「夜の街」ってさぁ、表現としては違和感あるよね。

東京都では29人の感染者が確認されたそうで。
5日ぶりに30人を下回ったとか、5日連続20人を超えたっていうような報道がされています。

でね?
この記事を書いている時点ではまだ発表されていないんだけど、いわゆる「夜の街」関連での感染者数も発表されますよね。

ワタシの記事でも「夜の街」っていう表現を使っているのですが、具体的には「新宿歌舞伎町」。
その中でも主に「接客を伴う飲食店」での感染者ということですよね。

女帝とかも使っている「夜の街」っていう言葉、本来の意味からすれば随分違和感のある表現ですよね。

某日本の放送局では「夜の街」ではなく「夜の繁華街」っていう表現が使われているようです。
「夜の街」よりは幾分具体的な感じもします。

夜の街・夜の繁華街と言っても、コンビニもあれば居酒屋もあるし、バーやクラブ・スナックなんかもありますよね。
それを一色たんに「夜の街」とか「夜の繁華街」でひとくくりにするのって、やっぱりおかしい気がします。

で、クラスターが発生した店舗(ホストなんとかとかでしたっけ?)はきっちり公表すべきであろうと思うんです。
具体的な店舗名は別にして、業種・業態ははっきり言ったほうが良い!

感染者を抑え込むには、少なくてもクラスターが発生した業種・業態の店舗に行かない・近づかないことが必要ですよね。
情報としてちゃんと発表して、共有することが大切だと思います。

ひとくくりにされた「夜の街」「夜の繁華街」、すごく迷惑な話だと思うんです。
できるだけ速やかに、表現を変えていただきたいと思います。
でわ!

(Visited 55 times, 1 visits today)